푸치니 오페라: La Rondine - Chi il bel sogno di Doretta
**직접 사전으로 단어 하나하나 찾아 직역 및 의역한 내용으로 잘못된 부분이 있다면, 댓글로 알려주세요!
**가사는 중복되는 게 있어도 악보에 나온 그대로 적었습니다.
소프라노 안젤라 게오르규(Angela Gheorghiu)
Giacomo Puccini: La Rondine - La Canzone di Doretta
지아코모 푸치니: 제비 - 도레타의 꿈
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar?
누가 도레타의 아름다운 꿈을 알아맞힐 수 있을까?
Ahimè! Un giorno uno studente in bocca la bacio
아! 어느날 한 대학생이 (그녀의) 입에 입 맞추었네.
e fu quel bacio rivelazione:
그리고 그 입맞춤이 다음을 폭로했네
Fu la passione!
그것은 열정이었다!
Folle amore! Folle ebbrezza!
어리석은 사랑! 어리석은 취함!
Chi la sottil carezza
누가 그런 미묘한 애무를,
d'un bacio così ardente mai ridir potrà?
그와 같은 열렬한 입맞춤을 다시 말할 수 있을까?
Ah! mio sogno! Ah! mia vita!
아! 나의 꿈이여! 아! 나의 삶이여!
Che importa la ricchezza
부가 무엇이 되든 중요치 않네
se alfin è rifiorita la felicita!
만약 결국 다시 행복을 꽃 피울 수 있다면!
O sogno d'or poter amar così!
오 황금색 꿈 그와 같은 사랑을 할 수 있을까?
:1막에 나오는 마그다의 아리아. 극중 프뤼니에가 부르기 시작한 노래를 마그다가 즉흥적으로 받아 내용을 지어내어 부르는 곡이다. 왕이 자신을 사랑할지라도 가난한 대학생과 사랑에 빠져 행복할거라는 이야기로, 돈 같은 것은 아무 상관없다는 가사를 담고 있다.
포스팅하면서 예전에 공부했던 악보를 다시 찾아보고 있어요.
대학때 기억이 새록새록🌷
Chi il bel sogno di Doretta 악보 17쪽부터 (23.05.21 파일 수정)
'나의 기록 > 클래식' 카테고리의 다른 글
벨리니 오페라: I Puritani - Qui la voce sua soave (0) | 2020.02.24 |
---|---|
모차르트 오페라: Die Zauberflote - Ach, ich fuhl's (1) | 2020.02.23 |
오펜바흐 오페라: Les Contes d’Hoffmann - Les oiseaux dans la charmille (2) | 2020.02.19 |
베르디 오페라: Rigoletto - Caro nome che il mio cor (0) | 2020.02.19 |
벨리니 오페라: La Sonnambula- Ah! non credea mirarti... Ah! non giunge (0) | 2020.02.17 |