쳄린스키 가곡: Walzer Gesange - 5. Blaues Sternlein
**직접 사전으로 단어 하나하나 찾아 직역 및 의역한 내용으로 잘못된 부분이 있다면, 댓글로 알려주세요!
**가사는 중복되는 게 있어도 악보에 나온 그대로 적었습니다.
소프라노 디아나 담라우(Diana Damrau) Walzer Gesange, 4:53-6:23, Blaues Sternlein
Alexander von Zemlinsky: Walzer Gesänge - 5. Blaues Sternlein
알렉산더 폰 쳄린스키: 왈츠 노래 - 5. 푸른빛의 작은 별
Blaues Sternlein,
푸른 빛의 작은 별,
du sollst schweigen,
당신이 침묵하지 않으면 안 되는,
das Geheimniss gieb nicht kund,
아무에게도 알려지지 않은 비밀은
sollst nicht allen Leuten zeigen
아무에게도 보여주어서는 안 되는
unsern stillen Herzensbund.
우리의 만족스러운 마음은 묶여있네
Mögen andre stehn in Schmerzeu,
고통 속에 있을지도 모른다고.
jeder sage was er will.
누구나 바라며 말하네.
Sind zufrieden unsre Herzen
우리의 마음은 흡족하고
sind wir beide gerne still.
우리 둘은 조용히 기뻐하네.
: 독일의 역사학자 페르디난트 그레고로비우스(Ferdinand Gregorovius, 1821-1891)의 'Toscanische Lieder'시에 멜로디를 붙인 가곡이다.
반주 선율이 너무 예쁘다🤣
'나의 기록 > 클래식' 카테고리의 다른 글
쁠랑 가곡: Airs chantes - Air champetre (0) | 2020.03.23 |
---|---|
쳄린스키 가곡: Walzer Gesange - 6. Briefchen schrieb ich (0) | 2020.03.22 |
쳄린스키 가곡: Walzer Gesange - 4. Ich gehe des Nachts (0) | 2020.03.22 |
쳄린스키 가곡: Walzer Gesange - 3. Fensterlein, nachts bist du zu (0) | 2020.03.21 |
쳄린스키 가곡: Walzer Gesange - 2. Klagen ist der Mond gekommen (0) | 2020.03.21 |